Два взгляда на любовь с разницей в 60 лет. Некто Нилетто и поэт Асадов. Авторская пунктуация сохранена. Сначала Нилетто. Мы лежим на кровати Я у стенки, а ты с краю Я тебя не люблю М-м-м Соседи раньше слышали лишь нашу любовь Так много поцелуев было прошлой весной Ну а теперь, я даже не хочу домой За ссорами скандалы, как же бесишь порой Закипает чайник, закипаем и мы Раздражаешь полностью с ног до головы Ты тот, кого я ненавижу, но почему Я все таки тебя Собственно, мысль здесь и обрывается. И, для сравнения, немного Асадова, поэзию которого в свое время совершенно не считали эталонной и много критиковали. Хотя вряд ли это вообще можно сравнивать, да уж ладно. Яздесь не столько про талант, сколько про образ мышления. Как много тех, с кем можно лечь в постель, Как мало тех, с кем хочется проснуться… И утром, расставаясь улыбнуться, И помахать рукой, и улыбнуться, И целый день, волнуясь, ждать вестей. Как много тех, с кем можно просто жить, Пить утром кофе, говорить и спорить… С кем можно ездить отдыхать на море, И, как положено – и в радости, и в горе Быть рядом… Но при этом не любить… Насколько мы упростились, обмякли, опали, подтухли... Нас все меньше и меньше волнует, что мышление становится скорее коллективным, переставая быть индивидуальным. И нет этому ни объяснения, ни оправдания.

Теги других блогов: любовь поэзия сравнение